Виды вопросов в английском
Вопросительные предложения — одна из важных составляющих любого языка. Повседневное общение и составление даже самого простого диалога в ходе изучения языка не обойдется без вопросов. В английском языке вопросительных предложений — пять типов.
Общие вопросы
Этот вопрос вы задаете, когда хотите получить общую информацию. Чаще всего на него можно ответить коротким «да» или «нет».
Чтобы составить общий вопрос, воспользуйтесь формулой:
Вспомогательный глагол + Подлежащее + Сказуемое + Другие члены предложения?
Do you walk in this garden? — Вы гуляете в этом саду?
В данном предложении «do» — вспомогательный глагол, затем следует подлежащее — «you», сказуемое, смысловой глагол — «walk» и остальные члены предложения.
Вспомогательных глаголов в английском языке три: to be, to do и to have. Они указывают на время и число и могут меняться. To do может быть в форме do и does (в настоящем времени), did (в прошедшем), to have — в форме have или has (наст. вр.), had (пр. вр.), to be — в форме will (буд. вр.).
Если вы используете глагол to be в настоящем или прошедшем времени, то вспомогательный глагол не нужен. То же касается модальных глаголов — вспомогательный глагол не употребляется. Модальный ставится на первое место.
Will you walk in this garden? — Вы будете гулять в этом саду?
Can you read this book? — Ты можешь прочитать эту книгу?
Are you a student? — Ты студент?
Ответить на общий вопрос можно односложно, кратко или полно.
Do you walk in this garden? — Yes. / Yes, I do. / Yes, I walk in this garden.
Специальные вопросы
Этим вопросом вы хотите получить конкретную информацию. Для его построения необходимо использовать вопросительные местоимения: what (что, какой), why (почему), where (где, куда), how (как), how long (как долго), which (который), when (когда). Подробнее о них мы поговорим в следующей статье.
Можете опираться на следующую формулу:
Вопросительное слово + Вспомогательный глагол + Подлежащее + Смысловой глагол + Остальные члены предложения?
When do you walk in the garden? — Когда вы гуляете в саду?
На первом месте в таком типе предложения всегда стоит вопросительное местоимение — «when», затем следует вспомогательный глагол — «do», подлежащее — «you», смысловой глагол — «walk» и остальные члены — «in the garden».
В английском языке много фразовых глаголов с предлогами. Когда специальный вопрос составляется с таким глаголом, предлог выносится в самый конец предложения.
What are you waiting for? — Чего вы ждете?
Вопросы к подлежащему
Это подвид специального вопроса. Для него используются вопросительные местоимения who (кто), what (что). Вынесен он в отдельную категорию из-за особого порядка слов. Нужна следующая формула:
Вопросительное слово + Смысловой глагол + Остальные члены предложения?
Who walks in the garden? — Кто гуляет в саду?
Т. е. после вопросительного слова сохраняется прямой порядок слов, как в повествовательном предложении. Подлежащее вы заменяете вопросительным местоимением — «who», затем следует смысловой глагол — «walks» и остальные члены — «in the garden».
Обратите внимание: в настоящем времени смысловой глагол совпадает с формой 3-го лица.
What is going on? — Что происходит?
Для ответа на такой вопрос необходимо заменить вопросительное слово соответствующим подлежащим.
Mary walks in the garden. — Мэри гуляет в саду.
Nothing is going on. — Ничего не происходит.
Альтернативные вопросы
Задавая вопрос этого типа, вы предлагает отвечающему сделать выбор из двух вариантов. Используйте следующую формулу:
Вспомогательный вопрос + Подлежащее + Смысловой глагол + Остальные члены предложения + Or?
Альтернативные вопросы схожи по своей структуре с общими, единственное различие — использование союза or в нужном по смыслу месте, между однородными членами предложения.
Do you walk in the garden or in the park? — Вы гуляете в саду или в парке?
Do you walk or cycle in the park? — Вы гуляете или катаетесь на велосипеде в парке?
На этот вопрос чаще всего дается полный ответ.
Разделительные вопросы
Используйте разделительный вопрос, если вы хотите уточнить что-либо, подтвердить свою догадку, мысль. При переводе на русский язык будут использовать уточняющие выражения: «Правда?», «Не так ли?»
Опирайтесь на следующую формулу:
Утвердительное предложение + вопросительный «хвостик»?
You walk in the park, don’t you? — Вы гуляете в парке, не так ли?
Вопросы этого типа еще называются «с хвостиком», или tag questions. И основная сложность в них — правильно построить именно этот «хвостик». Его структура такова:
Вспомогательный глагол, соответствующий сказуемому из 1-ой части + подлежащее из 1-ой части.
Плюс запомните важное правило: если в первой части вы утверждали, то во второй будете отрицать, и наоборот, отрицание в первой половине предложения требует утверждения во второй.
She gets up very early every day, doesn’t she? — Она встает очень рано каждый день, не правда ли?
В первой части предложения использован смысловой глагол «gets» и подлежащее «she», значит, во второй части мы берем смысловой глагол «do», ставим его в нужную форму — «does», делаем отрицательным — «doesn’t» и добавляем подлежащее из первой части — «she».
Причем в переводе на русский язык, отрицание во второй части будет в обоих случаях.
You will go to the theater tomorrow, won’t you? — Вы пойдете в театр завтра, не так ли?
You don’t walk in the park, do you? — Вы не гуляете в парке, не так ли?
Как правильно составить вопросы в английском языке
Итак, основные типы вопросы в английском — это общие, специальные, вопросы к подлежащему, разделительные и альтернативные. Чтобы задать вопрос, необходимо поменять порядок слов в предложении, за исключением вопросов к подлежащему. В разделительном вопросе порядок тоже меняется — именно во второй, вопросительной части.
Для более наглядной картины предлагаем задать к одному предложению все пять видов вопросов.
My sister walks in this park every day. — Моя сестра гуляет в этом парке каждый день.
Общий вопрос Does your sister walk in this park every day? — Твоя сестра гуляет в этом парке каждый день? Yes, she does. — Да.
Специальный вопрос Where does your sister go every day? — Где гуляет твоя сестра каждый день? My sister walks in the park every day. — Моя сестра гуляет в этом парке каждый день.
Вопрос к подлежащему Who walks in the park every day? — Кто гуляет в парке каждый день? My sister does. — Моя сестра.
Альтернативный вопрос Does your sister walk in the park or near the river every day? — Твоя сестра гуляет в парке или возле реки каждый день? My sister walks in the park every day. — Моя сестра гуляет в парке каждый день.
Разделительный вопрос Your sister walks in the park every day, doesn’t she? — Твоя сестра гуляет в парке каждый день, не так ли? Yes, she does. — Да.
Чтобы лучше разобраться, как задавать вопросы в английском языке, и потренироваться на практике, лучше заниматься с преподавателем в группах. В школе английского языка EnglishPapa у вас будет возможность освоить все тонкости и выбрать удобный для себя формат обучения. Онлайн-тестирование и бесплатный пробный урок можно попробовать уже сейчас.
Источник: https://englishpapa.ru/vidy-voprosov-v-anglijskom/
Онлайн школа английского языка EnglishРapa, опубликовал запись 1 год назад.
С момента публикации зафиксировано 1002 просмотра. Сейчас эту запись просматривает 1 незарегистрированный пользователь.
|
|